Publications

Advanced search

Abstract

Vicent Alabau, Christian Buck, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Mercedes García-Martínez, Ulrich Germann, Jesús González-Rubio, Robin Hill, Philipp Koehn, Luis A. Leiva, Bartolomé Mesa-Lao, Daniel Ortiz-Martínez, Hervé Saint-Amand, Germán Sanchis-Trilles, Chara Tsoukala. CASMACAT: A Computer-assisted Translation Workbench. Proceedings of the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL), 2014. pp. 25-28. Association for Computational Linguistics.

CASMACAT is a modular, web-based translation workbench that offers advanced functionalities for computer-aided translation and the scientific study of human translation: automatic interaction with machine translation (MT) engines and translation memories (TM) to obtain raw translations or close TM matches for conventional post-editing; interactive translation prediction based on an MT engine's search graph, detailed recording and replay of edit actions and translator's gaze (the latter via eye-tracking), and the support of e-pen as an alternative input device. The system is open source sofware and interfaces with multiple MT systems.